P7.jpg

p7-1.jpg

畫名/ 稻草假人

畫家/ 法蘭西斯科.戈雅

年份/ 西元1791-2

原作材質/ 布面油畫

館藏/ 西班牙馬德里 普拉多美術館

    畫家描繪了一個在狂歡節和許多節日上會出現的場景。乍一看,畫了稻草假人的這幅畫似乎是一個愉快的日常生活景象,一群女人把稻草人扔向空中,唱著無數的歌。這四名年輕婦女穿著西班牙服裝,她們笑著、眼睛明亮、臉頰紅潤。但是,簡單的戶外遊戲卻充滿了險惡的情緒,顯示了畫家戈雅看待世界的方式。來看看稻草娃娃,看起來並不是很開心,對嗎?它的釉面與洛可可風格的腮紅形成鮮明的紅色;他的手無力地垂下;雙腿向不同的方向傾斜。總而言之,他在這場殘酷的女性遊戲中完全無能為力。這幅畫是戈雅早期作品的典型代表:柔和的配色既迷人又活潑,但是在表象之下卻出現了邪惡的氣息。鮮豔的色彩也可以解釋為戈雅當時正當紅,在社交圈中正在走上坡中。但是,他後來的作品卻失去了歡樂的元素,而且色彩更加暗淡。

    原作與Willy’s Pictures的差別,找不一樣囉 ~~

  1. 天空/ 原作是暗沉的天色,本書則畫了晴朗的天空。
  2. 稻草假人/ 原作是無能為力的稻草人,本書改版為樂在其中的Willy。
  3. 樹林/ 原作普通的樹梢,本書加了巧思在後方樹上出現2 隻笑開懷的猩猩。
  4. 女子/ 原作4名年輕女子,本書改為擬人化且粗勇的4隻母猩猩。
  5. 髮飾/ 原作蝴蝶結的髮飾,本書則變成真正的蝴蝶停在母猩猩的頭上。
  6. 腰間/ 原作女子的腰間衣服皺摺,本書的母猩猩腰間卻冒出一隻狗頭!
  7. 毯子/ 本書將毯子的皺褶巧妙地畫成2 根香蕉。
  8. 鞋子/ 原作女子的鞋子竟然變成魚頭的樣子?哈哈!

(部分資料來源: 網路)

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    陽光英文繪本讀書 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()