- Oct 12 Tue 2010 10:27
-
大衛‧麥考利(David Macaulay)的其他作品
- Oct 05 Tue 2010 22:12
-
這本書讓我想到「蝴蝶效應」-by Joanna

「蝴蝶效應butterfly effect」
麻省理工學院教授愛德華.羅倫茲(Edward Lorenz),專長為氣象學,在一九六一年冬天,羅倫茲以電腦作天氣模擬,第二次運算時,為了省事,他從上一次模擬的中段開始,輸入第一次模擬結果列印出來的數據,讓電腦運算。
- Oct 05 Tue 2010 12:51
-
鐵路設施的簡單介紹 --- by Sunny
- Sep 10 Fri 2010 17:38
-
The Snowman 作者繪者簡介

作者繪者:Raymond Briggs
Raymond是英籍作家、繪者兼小說家。1960年代他的漫畫格式繪本吸引大批讀者的喜愛。他於1934年1月18日生於倫敦,他的父親是牛奶工人。工作30年,退休時還獲領獎章。他的作品 "Father Christmas" 即是以父親為範本。
Raymond最有名的書 "The Snowman" 則以自家的房子和花園為藍本,把喜樂參半的童年表達出來。當他10歲時進入當地小學,他努力學習,5年後,得到學校證書。15歲進入當地藝術學校,此後一直進階研讀,最後取得國家設計證書文憑,得以擠入中上階層。
1957年從Slade School of Fine Art畢業後,他做自由插畫家、作家及編輯。The Snowman是每季聖誕節時電視必播的卡通,或舞台上必演的音樂劇。這書亦得Boston Globe-Horn Book Award。
- Sep 10 Fri 2010 17:31
-
Shortcut 作者繪者簡介

作者繪者:David Macaulay
David於1946年生於英國鄉下,他11歲時隨父母移居美國紐澤西州,除了他本人愛畫圖外,家人也都愛動手做東西,從縫紉到木雕皆有。David長大後進入Rhode Island School of Design,主修建築。第五年到羅馬修習,在期間曾對Rome的街道及建築做深入探討。
1973年他出版第一本書 - Cathedral,接著是City、Castle、Pyramid…等。從埃及金字塔至紐約摩天大樓等,透過Macaulay精緻的圖示及解說,提供大人及小孩易理解及富娛樂性的詮釋,其中五本書更入選製作PBS電視節目。
除了建築書籍外,他的圖解身體及工具書也都很著名與暢銷。他得過很多大獎,並曾2次被提名安徒生獎。他具有作家的優雅及工程師的清晰。除創作書籍外,他也是位室內設計師及教授。而他獲得Caldcott獎的書 "Black and White" 則是一則旅行的故事,包含看似不相干的4個事件,但經觀察與比較就可發現其中的因與果。Shortcut是其後類似的作品,這在繪本界屬於獨一無二的創作。
- Sep 10 Fri 2010 17:24
-
The Nightingale 作者繪者簡介

(安徒生原作)
改寫作者:Stephen Mitchell
1943年生於Brooklyn,畢業於Amherst學院,並至巴黎大學及耶魯大學深造,亦精研禪學 (Zen) 長達7年之久。他是具聲望的作家、翻譯家兼詩人,他自稱這本「夜鶯」是改寫作品非翻譯作品,因為他曾刪減或增加文字,其使版本更明亮簡潔及負韻律感,但絕對忠於原作精神並兼顧英文特質。他的 "Wishing Bone" 詩集得2004年Hopkins Poetry Award,是當今美國最佳兒童詩集。他與作家Byron Katie結婚,Katie的眼珠是藍色,所以Stephen最愛藍色。
作品:
- Sep 10 Fri 2010 17:08
-
Where The Wild Thing Are 作者繪者簡介

作者繪者:Maurice Sendak
當初這本書於1963年在英國出版時,家長都抨擊這本書,唯恐野獸嚇壞孩子,但40年後這本書成了20世紀最成功的圖畫書之一,還被拍成電影。書中的主角Max強烈的憤怒情緒,使這本書成為「第一本承認孩子有強烈情感的圖畫書」。他認為事實與幻想是小孩的兩個世界。自小體弱多病的他,就是以「幻想」來度過童年的。
Sendak於1928年6月10日出生於紐約布魯克林區,父母都是來自波蘭的猶太人。他當裁縫師的父親非常會說故事,他遺傳他的天賦。他從小喜歡畫圖,但沒受過正式藝術課程。
1950年Harper出版社編輯引他入童書插畫世界。1953年出版的 "A Very Special House" 使他贏得第一座Caldecott銀牌獎,其後又得了6次Caldecott銀牌獎,及1次金牌獎。
- May 24 Mon 2010 21:41
-
Christmas with Rita and Whatsitl補充----Snoopy與Whatsit的性格---by Joanna
- May 19 Wed 2010 11:50
-
Christmas with Rita and Whatsit延伸--主角WHATSIT狗種(是米格魯還是牛頭梗?)---by Sarah
- May 19 Wed 2010 11:05
-
Christmas with Rita and Whatsit延伸---法式幽默&代表人物---by Sarah

世故圓融的法式幽默(幾米)
四年前在巴黎,為了躲避驟降的春雨,無意間在咖啡館中看到桑貝畫展的海報,一路上比手畫腳地問路,找到位於拉丁區小巷中不起眼的小畫廊時,已近黃昏,只見昏暗的玻璃門中隱隱浮現出桑貝熟練典雅的線條,但卻不得其門而入,悵然而返。第二天興致勃勃地又去了一趟,門仍鎖著,直到第三天與略懂法文的朋友一同前往,才發現門邊有個小小的電鈴,旁邊寫著:「如要入內參觀請按此鈴。」啞然失笑之餘,不禁感到這段漫畫式的尋覓過程,可真像是桑貝筆下那些看似平淡而又不禁令人會心一笑的幽默作品。
我所見到的桑貝原作在小巧古意的畫廊中顯得寧靜而自然,尺寸比想像大了許多,線條簡潔靈巧,大部分是單色表現,畫壞的幾筆,還用修正液塗蓋,滿有趣的。大概沒有人會不喜歡桑貝的漫畫吧!至少要去討厭桑貝的作品是很困難的,我想。以前喜歡桑貝,只能想辦法搜購昂貴的原文版,往往也只能欣賞圖畫部分,對於大段的法文一籌莫展。直到最近幾年陸續出版了中文版作品,才稍稍彌補些許遺憾。
玉山社最近所出版的兩本桑貝作品《瑪賽林為什會臉紅?》與《哈吾爾‧塔布林-不會騎自行車的自行車師傳》在編排與印刷方面都十分用心,並沒有一般中文版作品粗糙失真的問題。《瑪塞林》一書,以一個臉突然會紅的小孩作色彩設計,故事有趣且感人,畫面營造幽默而流暢。圖與文結合生動自然,也非常適合當成故事書一頁一頁說給小朋友聽。《哈吾爾‧塔布林》美麗彩繪畫頁中,透出一股春天法國小城的溫暖清香。而這兩本書中兩組人物的典型與組合,有著明顯相似之處。他們同樣都是因無法克服的缺憾而身受其苦的小人物。《瑪塞林》中的兩個小朋友主角,一個容易臉紅、一個一直打噴嚏,《哈吾爾‧塔布林》的兩個大主角心中藏著無法向人告白的深沈祕密(不敢騎車卻是超級修車好手,與永遠抓不對鏡頭的攝影師)。兩組原本因缺憾而自卑退縮的人,因為有著相似缺憾的「朋友」,而互相重燃生活的希望與樂趣,並找到了與這個世界溝通與互動的勇氣和自信。清新風趣的友情故事點出生命中淡淡的無奈、淡淡的感傷、淡淡的溫暖……。
桑貝的作品,精采的不單只是他所刻意創造出的戲劇效果,更值得慢慢品味的是,透過他或簡或繁的畫裡所捕捉的一種生活態度,對人性的戲謔、老時光的懷念與關愛。許許多多費時費力的背景、看似不必要的細節,都是在說故事。這兩本書呈現出一種世故圓融的法式幽默,我非常喜歡。
- May 19 Wed 2010 11:04
-
The Monster Who Ate Darkness 大意與心得--by Sarah
- May 19 Wed 2010 11:03
-
The Monster Who Ate Darkness延伸---兒童哲學----by Sarah
「兒童哲學」課程簡介
瞭解、欣賞與引導兒童的思考
文\林偉信
我實在搞不懂,我的小孩到底在想些什麼?
我覺得我小孩的想法有問題,可是卻不知道該怎麼跟他說清楚!
我不曉得有沒有什麼方法,可以增強我的小孩的思考能力?
長久以來,我在帶媽媽成長團體以及在國小訪視的時候,常會碰到這類的問題。
面對這樣的問題,坦白說,有時還真是令人困擾,因為,兒童雖然可愛,然而有些小朋友的想法實在是難纏。但是,你也不要以為就只有我們會被小朋友的想法所困擾,事實上,翻開任何一本教學或思想發展的書,你會發現所有的書中對於小朋友的思考都會有它一定份量的探討章節,而且,在這些書中,也都會或多或少的從不同的角度,提供教養者一些面對兒童思考的態度與處理的方式。由此可見,如何「瞭解」兒童的想法,以及如何「引導」兒童學習合理、有效的思考,就絕不只是一個煩惱爸媽或是教師的簡單提問而已,它確是教養上的一個重要課題。也因此,「兒童哲學」這門課程就是想針對「兒童在想什麼?」的這個議題,也提供一些教養上的看法,供教養者參考。只是「兒童哲學」跟其他相關學科不同的是,「兒童哲學」主要是想從「哲學(思考)」的角度來瞭解與探討「兒童的想法」。
那麼,到底什麼樣的「角度」,才叫做「哲學」的角度?簡單的說,也就是「兒童哲學」打算把「兒童的思考與想法」提升到類如研究一般哲學思考的層次來做觀察與探究。因為,當我們以「哲學思考」的規格來看待與瞭解兒童的想法時,我們不僅會比較願意去正視與尊重兒童的那些看似簡單的想法與念頭,而且,也正是在這種態度中,我們才會發現:事實上,小朋友的想法沒有成年人想像中的那麼簡單與幼稚,它常是具有哲學的趣味與思辨的複雜,值得我們欣賞與品味的。
由於兒童在日常生活的應對中已在進行思考,所以,對於已具備思考可能性的兒童,引導他們進行思考的學習,便成為可能。
而這門學問之所以會被提出,並且以「兒童哲學」(Philosophy for Children)的名稱行之,則是導因於美國哥倫比亞大學的哲學教授李普曼(Matthew Lipman)所創始的一項以兒童為對象的哲學(思考)教學計畫。一九七○年代,李普曼在研究如何改善大學生的邏輯以及相關思考能力的教學時建議:由於諸多實例顯示,兒童在日常生活中已經不斷的在做出具有思考特徵的思考行為,因此,培養和訓練思考技巧,應從我們啟動思考活動的初期(童年)就開始,因為,思考的學習就猶如藝能科目(如音樂、體育等)的學習,越早學習越有利於日後的發展。同時,李普曼更是認為思考訓練絕不只是去背誦記憶「哲學資料」而已,而是要讓學習者經由實際的思考活動的操作,從中產生「哲學的智慧」,並養成「思考的習慣」。
基於這樣的理念,李普曼創立了「兒童哲學促進中心」(Institute for the Advancement of Philosophy for Children,簡稱IAPC),積極研究兒童思考的相關理論,並且撰寫一系列引導兒童思考學習的教材-「兒童哲學小說」;在這些教材中,李普曼將一些兒童所關心且經常面臨的現實生活中的問題,及其背後所可能蘊涵的哲學概念(如友情、公平、真假、正義……等),有系統的安排、設計在小說的情節脈絡中,並且經由「合作思考」和「探究團體」為核心概念的教學方法,引導兒童在哲學的對話與討論中,學習與培養合理、有效思考的能力。
這項思考教學的計畫,在一九八○年代經由楊茂秀先生的引介,進入台灣,並且成立了「毛毛蟲兒童哲學基金會」,積極推展兒童思考的教學與實驗,但不同於美國的教學設計:「毛毛蟲兒童哲學基金會」在教材的使用上,不再僅是採用兒童哲學小說,而是逐漸轉向改以一般的繪本、故事做為教材。
「兒童哲學」這門課程就是將針對上面所述的內容,從「基本意涵」、「歷史發展」與「實際應用」等三個部份,以深入淺出的方式,來對同學介紹這門學問。其中:
在基本意涵部份,藉由第一、二、三章協助同學來認識與理解「兒童哲學」這門學問的探究角度以及所要探討的主題內容。
在歷史發展部份,則是以第四章來引領同學概覽李普曼兒童哲學計畫的(1)理念(2)教材(3)教學方式,以及兒童哲學在台灣的實踐與轉化。
在實際應用部份,本課程將在第五、六章的內文裡,以大量的生活對話實例、教學實驗以及富有哲思趣味的兒童故事的講述與討論,來察考兒童哲學在親子教養與學校教育上的應用成效。
最後,以第七章做為總結,嘗試以批判的精神,來看兒童哲學可能為傳統的哲學教育(思考教學)所提供的思考與反省的新方向。
我們希望藉由這堂課的學習,能讓修課的同學真正體會到,兒童的想法常是蘊涵著極大的思考趣味,然而,唯有當教養者能以正視及尊重的態度去面對它時,方能進入兒童的思考世界,去瞭解與欣賞兒童思考的趣味,並且,也才能針對兒童想法上的問題以及思考上的謬誤,進行引導,從而培養兒童養成合理、有效的思考習慣。同時,在這門課當中我們也試圖對「哲學」這門學問做一些額外的、貼切生命原意的還原說明,也就是讓同學們瞭解,哲學絕不是無趣與玄虛的知識,事實上,當我們拿掉了艱澀的專門術語和神秘的外衣之後,哲學的確可以幫助我們(包括兒童)追求合理、有效的思考與生活。
[第310期空大學訊](作者為本科目學科委員


