(安徒生原作)


改寫作者:Stephen Mitchell



1943年生於Brooklyn,畢業於Amherst學院,並至巴黎大學及耶魯大學深造,亦精研禪學 (Zen) 長達7年之久。他是具聲望的作家、翻譯家兼詩人,他自稱這本「夜鶯」是改寫作品非翻譯作品,因為他曾刪減或增加文字,其使版本更明亮簡潔及負韻律感,但絕對忠於原作精神並兼顧英文特質。他的 "Wishing Bone" 詩集得2004年Hopkins Poetry Award,是當今美國最佳兒童詩集。他與作家Byron Katie結婚,Katie的眼珠是藍色,所以Stephen最愛藍色。


作品:



  1. The Scarecrow's Dance

  2. The Frog Prince

  3. Wishing Bone

  4. The Tinderbox

  5. Jesus

 


繪者:Bagram Ibatoulline



Bagram Ibatoulline (唸成"E' BAT'TOO LEEN"),他是蘇俄人,畢業於莫斯科藝術專科學校,從事金飾藝術、平面藝術及織品設計。Publisher's Weekly雜誌稱他為2001年最有前途的插畫新秀。在本書中他巧妙運用織布的圖案及色彩來區隔君主、臣子與平民的身分,其細膩的畫風及版面設計,猶如中國壁飾的捲軸及聯屏,最後一個鶯字刻畫得更是有模有樣,這些插畫出自蘇聯人之手,真令人嘆為觀止,本書素材採壓克力、水彩及彩膠。


Bagram於1991年移民至美國,童書插畫是他最愛的工作。



作品:



  1. The Queen’s Progress

  2. Hana in the Time of Tulips

  3. Secrets of the Sphinx

  4. Crossing(得最有前途新人插畫家獎)

  5. The Miraculous Journey of Edward Tulane

  6. Great Joy
     
arrow
arrow
    全站熱搜

    陽光英文繪本讀書 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()